top of page

Reseña de Faces on the Tip of My Tongue por Emmanuelle Pagano

Catalina Bonati

por Catalina Bonati



3,75/5 estrellas

 

El libro de Emmanuelle Pagano de 2019 , Faces on the Tip of My Tongue, traducido del francés al inglés por Jennifer Higgins y Sophie Lewis, es una colección de cuentos, algunos de los cuales se entrelazan, que retratan pequeños momentos mundanos de la vida cotidiana de una manera cinematográfica. El libro de 128 páginas Faces on the Tip of My Tongue está tomado de la colección francesa Un renard à mains nues de 340 páginas, ya que la traducción está publicada por Peirene Press, que se enfoca en publicar libros que se puedan leer en el mismo tiempo que se tarda en ver una película.

 

La colección está profundamente centrada en la nostalgia; todas las historias se cuentan a través de recuerdos y flashbacks y la mitad de ellas son adultos que recuerdan eventos y lugares de la infancia. Las dos primeras viñetas, “The Lake's Favourite” y “The Jigsaw Puzzle” son un recuerdo de un lugar de la infancia: una casa rodeada de bosques en la que un árbol específico o un lago en particular adquieren un significado especial para el protagonista. La tercera historia, “The Short Cut”, narra la interesante visión de una mujer sobre su proceso de duelo. “Three Press-ups and Unable to Die” es la historia de la prima de la mujer y sus intentos de suicidio, y cómo un niño la detiene antes de fingir su muerte. Las historias “Blind Spot” y “The Mini-pilgrimage” son dos caras de la misma historia en la que una persona que sorprende a los conductores al acechar al costado de la carretera detiene un automóvil en pleno verano y, cuando el automóvil se detiene, una capa de nieve cae sobre el capó. Estas historias se cuentan desde el punto de vista del acechador/autoestopista y el conductor. “The Loony and the Bright Spark” se centra en el mismo loco de la carretera (conocido como el “loco de la carretera”) y el desvío de la ruta y la creación de una nueva carretera. Contado en avistamientos borrosos y recuerdos difusos, un conductor de la ciudad cuenta los nuevos hábitos del loco de la carretera después de la construcción de la nueva carretera. “Mum at the Park” es un recuerdo desenfadado de un día de un niño en el parque y el comportamiento de la madre hacia su hijo y su amigo. “The Automatic Tour Guide” trata sobre un niño que vive en una granja turística y sobre el tío Ukalo, que es un narrador de cuentos y que no puede dejar de contar historias a los turistas. “Just a Dad” trata sobre una niña que ha matado a un zorro con sus propias manos y ahora debe asistir a terapia. “Over the Aqueduct” trata sobre un niño y su amigo y su tendencia a mirar los calzones de las mujeres desde debajo de un puente. Se encaprichan con una niña específica y la engañan a ella y a su madre haciéndoles creer que un médico viene a casarse con ella. “The Dropout” es la historia de uno de los primos que protagonizan las dolorosas historias en las que se enfrentan a un invitado injustamente invitado a la boda de su hija, contada de nuevo a través de conexiones y recuerdos confusos. La última historia, “Glitter”, trata sobre una mujer que lee libros de la biblioteca en el baño y que reflexiona sobre las historias personales que los lectores dejan en las páginas de un libro.

 

Como se ha mencionado, la nostalgia es el tema principal y el sentimiento de estas historias. Algunas viñetas tienen una trama clara, pero otras parecen no tratar de nada más que el significado que le darán a otra historia, como “The Blind Spot”. Muchas de las historias se centran en la conducción, las carreteras, las autopistas y los automóviles, y se centran en un pueblo francés en particular sin nombre. Algunas historias son recuerdos de la infancia de pasar los veranos en este pueblo y hacer amigos en el parque y otras retratan a adultos que también recuerdan su infancia allí y ahora están pasando por un momento difícil lidiando con el dolor y la pérdida. Faces on the Tip of My Tongue es una colección que se siente como caminar por una antigua casa de la infancia; su sentimiento melancólico y la aversión general hacia las actividades de los adultos, como conducir y asistir a los funerales, le dan vida a este libro.

Comentários


  • Twitter

Sobre nosotros

Somos una revista literaria con sede en Chile fundada en noviembre de 2024. Nuestro objetivo es publicar artículos y reseñas de libros, películas, videojuegos, exhibiciones de museos, así como ensayos creativos, cuentos, poesía, arte y fotografía tanto en inglés como en español. Creemos que la literatura y el arte son un lenguaje global que une a sus hablantes y que nuestro disfrute de ellos se puede compartir de formas divertidas, reflexivas y llenas de innovación. ¡Te invitamos a ti y a todos los que aman el arte y los libros o simplemente aman las cosas interesantes a contribuir a nuestra revista literaria!

© 2024 por Ultramarine Literary Review. Desarrollado y protegido por Wix

bottom of page